E mërkurë, 13 Qershor 2018
Google po shtjellon një përditësim në Google Translate në aplikacionin Android që do të mundësojë modalitetin offline në më shumë telefona pasi që merr më pak hapësirë ruajtjeje. Kjo falë një algoritmi të ri të bazuar në fraza që përdor një sistem përkthimi artificial të bazuar në inteligjencë të zhvilluar, në bashkëpunim me ekipin e tyre të të mësuarit thellë Google Brain.
Kjo do të thotë që përkthimet tani marrin parasysh të gjithë frazën, në vend që të bëjnë pjesë të vogla, thotë menaxheri i produktit Google Translate, Julie Cattiau, i cili udhëtoi në botë për të kuptuar se çfarë përmirësimesh njerëzit dëshironin nga ky mjet, njofton Prizren Post.
Cattiau says said the team rebuilt Google Translate from the ground up within the past year and a half, which resulted in a “more perfect technology” than what they had build over the previous decade of Google Translate’s existence.
Cattiau thotë se ekipi rindërtoi Google Translate nga fillimi brenda një viti e gjysmë, gjë që rezultoi me një “teknologji më të përsosur” sesa ajo që kishin ndërtuar gjatë dekadës së mëparshme të ekzistencës së Google Translate. | Prizren Post
Etiketa: Google, Julie Cattiau